Search


Grandpa and granma are like stars, not alway...

  • Share this:


Grandpa and granma are like stars, not always seen but forever there - The Kid From The Big Apple

昨晚拿到两张 “我来自纽约” 的首映票,便 jio 我的电影 kaki 一起去看。

由于化了妆,告诉自己再感动的故事情节都得忍着,因为电影结束后要拍照。

结果我用了半包 tissue,双眼肿得像核桃似的,披头散发拍照去。

现在知道看了首映别剧透扫兴。只能说, “我来自纽约” 像股清流,剧情的启承转合暖暖滑过内心深处,牵动人与人之间最初的温柔。

我不知道电影里那些美美的镜头是导演的美学修养,还是摄影师的功劳,但很喜欢电影带给我这视觉享受。

再来就是不管是电影主题曲还是插曲,每一首歌都动人心弦。

公公和婆婆像星星,不常见,但永远都在。一想到有阿公阿嬷陪伴的童年就泪流满面,多么幸运的死小孩啊。

总的来说, “我来自纽约” 是刻画亲情的温馨小品,笑中带泪预料之中,因为阿宝实在是太可爱了!

#TheKidFromTheBigApple #我来自纽约


Tags:

About author
你可以笑我没有身材,因为我是。但是,你不能说我没有幽默感。从小到大都很爱演,从广告的临记、打杂、茄哩啡、路人甲到最后成为电视剧演员。只有在镜头前才能释放最浮夸的自己,因此现实生活中比常人三八。 大家好!我是 Shuben 刘淑敏。我想成为大马的明日谐星。不过,很难的啦~ Semua orang boleh kata saya bukan seorang perempuan yang menggoda, memang betul pun. Tetapi tak bolehlah kata saya tak ada perasaan humor. Saya suka berlakon, tak kiralah pelakon tambahan ke atau pelakon sitkom. Bila berdepan dengan kamera kadang-kadang saya boleh jadi begitu teruja sehinggakan benda yang tak sepatutnya saya lakukan pun saya buat. Tapi kehidupan sebenar pun kadang-kadang macam tu juga. Hai semua! Saya Shuben dan saya nak jadi pelokon komedi yang popular di Malaysia. Walaubagaimanapun, bukan senang tau! You may tease me about not being a voluptuous woman, because I am really not. But, you cannot say I have no sense of humor. I love to act, whether as a TV commercial extra or sitcom actress. Only in front of the camera I can go as “sampat” as I want. Because real life can be too real sometimes, you know. Hello, everyone! I’m Shuben and I want to be a famous comedian in Malaysia. However, not so easy lor!
Malaysian. Actress. Event emcee. VO Talent. 谢谢你,喜欢我。
View all posts